4月11日,中国作协八届二次全委会组织文学专题发言,审议通过中国作协会徽、中国作协译名的决议。会议决定,将中国作家协会的英文译名改为“China Writers Association”,英文缩写CWA不变。《中国作家协会章程》中的相关内容由中国作家协会第九次全国代表大会审议修改。
此前,2011年11月24日通过的《中国作家协会章程》第三十六条规定:中国作家协会的英文全称: CHINESE WRITERS’ASSOCIATION,英文缩写是:CWA。
会议还审议并同意修改后的中国作家协会会徽图案。
中国作家协会会徽图案内容为:以标点符号逗号为构图主体,形如朝阳,象征着蓬勃向上、繁荣发展的文学事业。
新闻稿:链接
点击下面的图标分享到你的社交圈吧
已有1人参与讨论